|
2023-09-29 07:03:55, péntek
|
|
|
Quasimodo geniti
János 20,19-29
Mit búsulok? Ravasz ellenségem ha lépre,
Hálóba csalna: már a kis kamrácska vár,
E szűk zarándokház, hol bizton véd a zár.
Mit búsulok, mikor fényes Napom az égre,
Sötétség-Hercegtől: Sátántól, visszavéve,
S ragyog rám béke, fény... Ha életem sivár,
Ha elhagyott vagyok, Jézus ajtómon áll,
S mihelyt bejő, máris a bánatomnak vége.
"Én Uram, Istenem!" Nézem lábát, kezét.
Látom: bordái közt a szíve értem ég.
Ki kétkedik, jöhet; s lát. Szavak díszruháját
Elejtem, mert ez a bizonyság egyszerű,
E vér oly bő és friss, szerelme tiszta, hű.
Ajándékos keze s kitárult szíve vár Rád!
Andreas Gryphius
Fordította: Szénási Sándor
|
|
|
0 komment
, kategória: Versek |
|
Címkék: díszruháját, zarándokház, fordította, ellenségem, visszavéve, bánatomnak, kamrácska, ajándékos, hercegtől, quasimodo, elhagyott, bizonyság, kétkedik, gryphius, kitárult, szerelme, egyszerű, sötétség, sátántól, szénási, búsulok, istenem, mihelyt, ajtómon, elejtem, andreas, bordái, szavak, életem, hálóba, csalna, vagyok, sándor, geniti, ragyog, fényes, bánatomnak vége, szíve értem, bizonyság egyszerű, Andreas Gryphius, Szénási Sándor,
|
|
|
|
bánatomnak vége, szíve értem, bizonyság egyszerű, díszruháját, zarándokház, fordította, ellenségem, visszavéve, bánatomnak, kamrácska, ajándékos, hercegtől, quasimodo, elhagyott, bizonyság, kétkedik, gryphius, kitárult, szerelme, egyszerű, sötétség, sátántól, szénási, búsulok, istenem, mihelyt, ajtómon, elejtem, andreas, bordái, szavak, életem, hálóba, csalna, vagyok, sándor, geniti, ragyog, fényes, bizton, tiszta, ravasz, lábát, szíve, kezét, látom, máris, jános, sivár, lépre, friss, nézem, napom, jézus, jöhet, értem, mikor, Andreas Gryphius, Szénási Sándor, , ,
|
|
|
|
2024. április
| | |
|
|
ma: |
0 db bejegyzés |
e hónap: |
113 db bejegyzés |
e év: |
375 db bejegyzés |
Összes: |
35940 db bejegyzés |
|
|
|
|
- Ma: 3682
- e Hét: 37458
- e Hónap: 66770
- e Év: 254572
|
|
|